上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



死ぬ事の意味を知った・・・

愛する事の意味を知った・・・


作詞:ゆよゆっぺ
作曲:ゆよゆっぺ
絵:meola
歌:初音ミク


根據乙一先生在短編集「ZOO」中收録的「向陽之詩」這篇作品為題材的原創曲
如此好物乙一派怎麼能不頭頂青天阿!你説!!!(拍桌
好了剩下的我什麼也説不出來了,コメできないくらい....
在温柔的絶望中發現希望吧
曲子確實贊,不是中毒系的,但BASS部份完全入心了,好歌
PS.説起來ココロ要舞臺化阿,繼惡系列之后又一支.....微妙地心情不知是悲是喜.....反正,我也看不到就是了,抓墻,リンたん
スポンサーサイト
本家:


作詞:doriko
作曲:doriko
guitar:キル
歌:初音ミク


不算是新歌,以前聽過一兩次本家,最近才開始到處找延伸版來嘗試
強烈印象是毎次看到題目都會腦内自動翻譯成【羅密歐與蹭蕾拉】囧
好啦....片假的錯....不是我的(打頭
説回曲子,曲風明顯是偏pop系,據うp主介紹,他自己是輕音部出身,雖然經常被後輩稱讚“真的是非常不擅長呢....”,但這首歌成品出來之後卻是很快進入vocaloid殿堂範圍,也衍生出一堆翻唱和其他V系調教品,更有另一版歌詞很神很神,世界觀和本家一樣獨特的男性視角版本出現
感謝介紹這版的某位,爲了統合一下entry後面大約會介紹到吧....

三次填好内容都被錯手back之後,我對命運跪下了!
只追加一條,
這該死的天氣,熱感冒快點好吧TAT
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。